<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.8" -->
<?xml-stylesheet href="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/lib/exe/css.php?s=feed" type="text/css"?>
<rdf:RDF
    xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
    xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
    xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
    <channel rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/feed.php">
        <title>Repetwa Pwovèb an Kreyòl - o</title>
        <description></description>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/</link>
        <image rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/lib/exe/fetch.php?media=wiki:logo.png" />
       <dc:date>2026-05-20T04:58:46+00:00</dc:date>
        <items>
            <rdf:Seq>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ode_manman_selman_se_yon_medikaman&amp;rev=1724805624&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:okazyon_pedi_mal_retwouve&amp;rev=1724805916&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:oket_pa_di_trangle&amp;rev=1724805904&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:omlet_pa_janm_fet_san_kase_ze&amp;rev=1724805894&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:otan_domestik_otan_lemi&amp;rev=1724805886&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:otorite_se_pou_sevi&amp;rev=1724805875&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_a_fose_bourik_janbe_dlo_ou_pap_fose_li_bwe_dlo&amp;rev=1724805761&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_abo_mwen_abo_ou_ap_mande_m_sa_k_pase_ate&amp;rev=1724805794&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_achte_chen_pou_ras&amp;rev=1724805785&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_achte_kochon_pou_ras&amp;rev=1724805774&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_ap_bay_yon_karo_te_pou_yon_dan_krab&amp;rev=1724805751&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_ap_fe_lafou_pou_pa_peye_dwa&amp;rev=1724805741&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_ap_fe_m_monte_nan_siel_pa_do&amp;rev=1724805730&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_ap_kabicha_pou_manje_manje_noun_chich&amp;rev=1724805716&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_ap_mande_simitye_si_l_beswen_mo&amp;rev=1724805706&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_ap_nwaye_nan_krache_ou&amp;rev=1724805697&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_ap_pase_monte_ou_pa_we_m_le_ou_ap_pase_desann_ou_a_we_m&amp;rev=1724805685&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_bat_tanbou_epi_ou_danse_anko&amp;rev=1724805669&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_beswen_kouto_famasi_li_ale_nan_tout_bo&amp;rev=1724805659&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_chita_sou_chwi_ou_ap_pale_bef_mal&amp;rev=1724806369&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_dwe_rekonet_byen_yon_moun_fe_menm_si_se_lenmi_ou_li_ye&amp;rev=1724806359&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_dwe_viv_selon_peyi_ou_ye&amp;rev=1724806349&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_fache_ak_gran_chemen_ki_kote_ou_va_pase&amp;rev=1724806335&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_fe_mwen_mwen_fe_ou_nanpwen_mal_nan_sa&amp;rev=1724806325&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_fe_pitit_ou_pa_fe_ke_yo&amp;rev=1724806314&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_fe_sa_ou_kapab_fe&amp;rev=1724806304&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_fe_sanblan_mouri_mwen_fe_sanblan_antere_ou&amp;rev=1724806295&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_fe_sekey_pou_belme_ou_se_manman_ou_ki_antere_ladann&amp;rev=1724806286&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_fe_timoun_men_ou_pa_fe_santiman_yo&amp;rev=1724806277&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_fet_ban_ou_vini_onet&amp;rev=1724806265&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_fet_sot_ou_mouri_sot&amp;rev=1724806255&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_fin_vann_ou_fin_achte&amp;rev=1724806246&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_fose_bourik_janbe_dlo_ou_pa_fose_l_bwa&amp;rev=1724806237&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_gan_lajan_ou_gan_fanm&amp;rev=1724806226&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_granmoun_selman_le_ou_lakay_ou&amp;rev=1724806214&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_grate_kwi_jis_ou_kreve_l&amp;rev=1724806204&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_jwe_ak_chen_ou_konnen&amp;rev=1724806196&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_ka_di_konbe_ou_genyen_men_ou_pa_ka_di_konbe_ou_rete&amp;rev=1724806183&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_ka_fose_bourik_janbe_dlo_men_ou_pa_ka_fose_l_bwe_dlo&amp;rev=1724806517&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_ka_twonpe_cheve_ou_pa_twonpe_bab&amp;rev=1724806530&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_kite_kabrit_fin_manje_jaden_ou_epi_ou_ap_rele_femen_baye&amp;rev=1724806539&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_kite_kadav_pou_al_kriye_bo_sekey&amp;rev=1724806549&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_kite_kote_ko_a_ye_ou_al_kriye_kot_sekey&amp;rev=1724806559&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_kite_koulev_fin_pase_se_dat_la_ou_ap_chache_tras_li&amp;rev=1724806569&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_konmande_chen_chen_konmande_baton_ke_li&amp;rev=1724806579&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_konn_ki_fanm_ou_kite_ou_pa_konn_sa_ou_pral_pran&amp;rev=1724806587&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_konn_kouri_men_fok_ou_konn_kache_tou&amp;rev=1724806595&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_konn_kouri_men_ou_pa_konn_kache&amp;rev=1724806602&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_konnen_ki_fanm_ou_kite_ou_pa_konnen_ki_fanm_ou_pral_pran&amp;rev=1724806612&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_konnen_sa_ou_ap_kite_ou_pa_konnen_sa_ou_pral_jwenn&amp;rev=1724806621&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_konnen_sa_ou_ap_kite_ou_pa_konnen_sa_ou_pral_pran&amp;rev=1724806630&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_kouche_sou_po_bef_la_men_ou_pa_vle_pran_ode_l&amp;rev=1724806643&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_kouche_sou_po_bef_la_ou_ap_pale_l_mal&amp;rev=1724806653&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_kwe_fasilman_sa_ou_dezire&amp;rev=1724806663&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_kwoke_makout_ou_kote_men_ou_rive&amp;rev=1724806673&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_limen_siga_ou_nan_de_bout&amp;rev=1724806681&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_mande_gonbo_cho_ou_pa_kenbe_l&amp;rev=1724806690&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_mande_gonbo_cho_yo_ba_ou_li_nan_plamen_ou&amp;rev=1724806700&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_mechan_kan_ou_bon_pou_tet_ou_sel&amp;rev=1724806786&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_menm_ki_mete_nan_soley_se_ou_ki_pou_veye_lapli&amp;rev=1724806981&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_met_abiye_bourik_fo_ou_we_zorey_li&amp;rev=1724806972&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_met_filozof_ou_pa_ka_ekri_oum_koun_koun&amp;rev=1724806961&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_met_mare_zorey_bourik_le_midi_rive_fok_li_ranni&amp;rev=1724806951&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_met_ranni_ak_bourik_men_ou_pap_janm_ede_l_pote_chay&amp;rev=1724806943&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_met_ri_bourik_men_ou_pap_ede_li_pote_chay&amp;rev=1724806932&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_met_tande_jako_tripot_li_pa_janm_pale_sa_l_pa_we&amp;rev=1724806920&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_montre_makak_voye_woch_premye_moun_li_kase_tet_se_ou_menm&amp;rev=1724806908&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_mouri_ou_mouri_pou_je_ou&amp;rev=1724806898&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_nan_lanme_ou_ap_joure_deye_kay_kayiman&amp;rev=1724806889&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_bay_chen_kanson_ou_pa_gen_dwa_veye_chita_l&amp;rev=1724806879&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_bay_moun_grangou_separe_manje&amp;rev=1724806870&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_bezwen_kriye_lamarye_two_bel&amp;rev=1724806849&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_bezwen_monte_madichon_kay&amp;rev=1724806839&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_boukannen_be_san_manchet_ak_pesonn&amp;rev=1724806829&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_boukante_vye_chodye_pou_chodye_nef&amp;rev=1724806821&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_diskite_ak_lavi_men_ou_sibi_li&amp;rev=1724806812&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_fouye_zo_nan_kalalou&amp;rev=1724806803&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_gen_anyen_pou_anyen&amp;rev=1724807094&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_gen_pou_bay_yon_pov_men_pa_kraze_kwi_li&amp;rev=1724807105&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_gen_soulye_po_patat_kouman_pou_ou_fe_moute_pale_gouvenman&amp;rev=1724807120&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_janm_benyen_nan_menm_larivye_a_de_fwa&amp;rev=1724807135&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_janm_dwe_dekouvri_sen_pol_pou_kouvri_sen_pye&amp;rev=1724807146&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_janm_joure_manman_kayman_jouk_ou_fin_pase_dlo&amp;rev=1724807169&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_janm_ka_marye_yon_sourit_ak_yon_chat&amp;rev=1724807178&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_janm_konnen_kote_dlo_pase_pou_l_antre_nan_bwa_joumou&amp;rev=1724807188&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_janm_konnen_kote_dlo_pase_pou_l_antre_nan_kann&amp;rev=1724807199&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_janm_konnen_kote_dlo_pase_pou_l_antre_nan_kokoye&amp;rev=1724807213&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_janm_two_gran_pou_ou_achte_lone&amp;rev=1724807525&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_ka_fe_san_sot_nan_woch&amp;rev=1724807517&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_ka_kouche_sou_nat_pou_ou_ap_pale_nat_mal&amp;rev=1724807507&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_ka_kouche_sou_po_bef_pou_di_li_santi&amp;rev=1724807422&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_ka_pran_anndan_chanm_pou_ou_mete_nan_salon_devan_tout_moun&amp;rev=1724807410&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_ka_touye_dife_ak_pay&amp;rev=1724807401&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_ka_wete_trip_pou_mete_pay&amp;rev=1724807664&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_kapab_kenbe_chat_kote_ki_genyen_pyebwa&amp;rev=1724807392&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_kapab_kenbe_chat_nan_rakbwa&amp;rev=1724807382&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_kapab_rete_pe_pou_mouri_san_batize&amp;rev=1724807372&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_kapab_sonnen_e_ale_na_pwosesyon_tou&amp;rev=1724807359&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_kapab_tonbe_pi_wo_pase_tet_ou&amp;rev=1724807654&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_konn_kote_dlo_soti_li_tonbe_nan_poumon&amp;rev=1724807675&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_la_pa_ou_pa_la&amp;rev=1724807684&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_mande_malad_si_l_ap_bwe_bouyon&amp;rev=1724807693&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_mare_pye_lanmo&amp;rev=1724807702&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_pile_dlo_nan_pilon&amp;rev=1724807710&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_pwason_ou_pat_pou_antre_nan_nas&amp;rev=1724807719&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_rele_femen_barye_le_chwal_fin_pase&amp;rev=1724807729&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_riske_anyen_le_ou_pe&amp;rev=1724807740&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_t_bay_chen_kanson_ou_pa_ka_veye_chita_l&amp;rev=1724807779&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_tire_rach_nan_panyen&amp;rev=1724807750&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_toufe_dife_ak_pay&amp;rev=1724807760&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_voye_bote_nan_panyen_nan_mache&amp;rev=1724807770&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pap_bay_menm_kout_manchet_nan_menm_mak&amp;rev=1724806858&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pedi_savon_ou_le_ou_lave_tet_neg&amp;rev=1724807789&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_poko_kenbe_chen_ou_pa_ka_di_l_ap_mouri_nan_chenn&amp;rev=1724807798&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_poko_tig_ou_vle_pengle&amp;rev=1724807806&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_prale_lakay_konpe_chen_ou_a_we_longe_zorey_li&amp;rev=1724807814&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_prale_nan_chemen_ou_tonbe_nan_bwa&amp;rev=1724807823&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_rayi_tafya_se_li_ki_antere_manman_ou&amp;rev=1724807831&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_rekolte_sa_ou_simen&amp;rev=1724807948&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_rele_viv_pou_sa_ki_fe_ou_viv&amp;rev=1724807958&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_se_kokoye_ou_gen_twa_je_ou_pa_we_nan_youn&amp;rev=1724807967&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_se_kolibri_twou_ou_pa_fon&amp;rev=1724807975&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_se_mo_ou_pa_konn_pri_dra&amp;rev=1724807984&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_se_papiyon_mwen_se_lanp_ou_ap_toujou_bezwen_mwen&amp;rev=1724807993&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_se_poul_kay_m_pa_bezwen_mayi_pou_m_kenbe_ou&amp;rev=1724808006&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_se_tet_koupe_ak_papa_ou&amp;rev=1724808016&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_sonje_pi_souvan_lenmi_ou_pase_zanmi_ou&amp;rev=1724808025&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_sou_do_bef_la_epi_ou_ap_pale_li_mal&amp;rev=1724808032&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_tande_bef_ale_we_longe_kon_li&amp;rev=1724808043&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_tann_chwal_fin_pase_ou_rele_femen_barye&amp;rev=1724808052&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_tann_koulev_fin_pase_ou_ap_rale_baton&amp;rev=1724808061&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_te_met_bon_kavalye_zannimo_ou_te_met_byen_sele_depi_ou_tande_li_pran_ponpe_fok_kanmenm_ou_tonbe&amp;rev=1724808070&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_toujou_sone_sa_ou_ta_vle_bliye&amp;rev=1724808083&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_vin_avi_depi_ou_anba_te&amp;rev=1724808092&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_vle_chat_pa_kenbe_ou_pa_vle_li_pwoche_bo_chanm_ou&amp;rev=1724808102&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_vle_tout_ou_pedi_tout&amp;rev=1724808121&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_voye_yon_krache_sou_mwen_krache_mwen_ap_tonbe_sou_ou&amp;rev=1724808130&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_we_chen_mete_dan_li_deyo_li_fe_grimas_pa_kwe_li_kontan&amp;rev=1724808145&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_we_jodi_ou_pa_konn_demen&amp;rev=1724808244&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_we_lasi_nan_je_lot_ou_pa_we_lasi_ki_nan_je_pa_ou&amp;rev=1724808256&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_we_mare_chwal_mare_bourik_pi_red&amp;rev=1724808271&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_we_sa_ou_genyen_ou_pa_konn_sa_ou_rete&amp;rev=1724808279&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ougan_ba_ou_pwen_li_voye_ou_kanpe_nan_kafou_a_minwit_men_li_pa_voye_ou_monte_kokoye_ak_soulye&amp;rev=1724808287&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ougan_ba_ou_pwen_men_li_pa_di_ou_al_domi_nan_kalfou&amp;rev=1724808306&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ougan_ba_ou_pwen_men_li_pa_di_ou_al_mache_nan_nwit&amp;rev=1724808298&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ougan_pa_janm_geri_maleng_li&amp;rev=1724808315&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ougan_se_magazen_li_genyen_anpil_machandiz&amp;rev=1724808325&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ouvriye_vann_zouti_l_men_l_pa_vann_metye_l&amp;rev=1724808334&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:start&amp;rev=1721182950&amp;do=diff"/>
            </rdf:Seq>
        </items>
    </channel>
    <image rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/lib/exe/fetch.php?media=wiki:logo.png">
        <title>Repetwa Pwovèb an Kreyòl</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/</link>
        <url>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/lib/exe/fetch.php?media=wiki:logo.png</url>
    </image>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ode_manman_selman_se_yon_medikaman&amp;rev=1724805624&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:40:24+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ode_manman_selman_se_yon_medikaman</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ode_manman_selman_se_yon_medikaman&amp;rev=1724805624&amp;do=diff</link>
        <description>Odè manman sèlman, se yon medikaman.

Proverb:
Odè manman sèlman, se yon medikaman.

Translation/Notes:
There&#039;s nothing like a mother&#039;s presence.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:okazyon_pedi_mal_retwouve&amp;rev=1724805916&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:45:16+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>okazyon_pedi_mal_retwouve</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:okazyon_pedi_mal_retwouve&amp;rev=1724805916&amp;do=diff</link>
        <description>Okazyon pèdi mal retwouve.

Proverb:
Okazyon pèdi mal retwouve.

Translation/Notes:
?  KJ Note:  Original had “mal a trove.”

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:oket_pa_di_trangle&amp;rev=1724805904&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:45:04+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>oket_pa_di_trangle</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:oket_pa_di_trangle&amp;rev=1724805904&amp;do=diff</link>
        <description>Òkèt pa di trangle.

Proverb:
Òkèt pa di trangle.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:omlet_pa_janm_fet_san_kase_ze&amp;rev=1724805894&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:44:54+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>omlet_pa_janm_fet_san_kase_ze</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:omlet_pa_janm_fet_san_kase_ze&amp;rev=1724805894&amp;do=diff</link>
        <description>Omlèt pa janm fèt san kase ze.

Proverb:
Omlèt pa janm fèt san kase ze.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:otan_domestik_otan_lemi&amp;rev=1724805886&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:44:46+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>otan_domestik_otan_lemi</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:otan_domestik_otan_lemi&amp;rev=1724805886&amp;do=diff</link>
        <description>Otan domestik, otan lèmi.

Proverb:
Otan domestik, otan lèmi.

Translation/Notes:
Watch out for servants! Fayo. Pr. 80.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:otorite_se_pou_sevi&amp;rev=1724805875&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:44:35+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>otorite_se_pou_sevi</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:otorite_se_pou_sevi&amp;rev=1724805875&amp;do=diff</link>
        <description>Otorite se pou sèvi.

Proverb:
Otorite se pou sèvi.

Translation/Notes:
(Aristide)

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_a_fose_bourik_janbe_dlo_ou_pap_fose_li_bwe_dlo&amp;rev=1724805761&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:42:41+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_a_fose_bourik_janbe_dlo_ou_pap_fose_li_bwe_dlo</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_a_fose_bourik_janbe_dlo_ou_pap_fose_li_bwe_dlo&amp;rev=1724805761&amp;do=diff</link>
        <description>Ou a fòse bourik janbe dlo, ou pap fòse li bwè dlo.

Proverb:
Ou a fòse bourik janbe dlo, ou pap fòse li bwè dlo.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_abo_mwen_abo_ou_ap_mande_m_sa_k_pase_ate&amp;rev=1724805794&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:43:14+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_abo_mwen_abo_ou_ap_mande_m_sa_k_pase_ate</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_abo_mwen_abo_ou_ap_mande_m_sa_k_pase_ate&amp;rev=1724805794&amp;do=diff</link>
        <description>Ou abò, mwen abò; ou ap mande m sa k pase atè.

Proverb:
Ou abò, mwen abò; ou ap mande m sa k pase atè.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_achte_chen_pou_ras&amp;rev=1724805785&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:43:05+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_achte_chen_pou_ras</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_achte_chen_pou_ras&amp;rev=1724805785&amp;do=diff</link>
        <description>Ou achte chen pou ras.

Proverb:
Ou achte chen pou ras.

Translation/Notes:
890. You buy (the) dog for (its) breed/race.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_achte_kochon_pou_ras&amp;rev=1724805774&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:42:54+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_achte_kochon_pou_ras</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_achte_kochon_pou_ras&amp;rev=1724805774&amp;do=diff</link>
        <description>Ou achte kochon pou ras.

Proverb:
Ou achte kochon pou ras.

Translation/Notes:
890. You buy (the) pig for (its) breed/race.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_ap_bay_yon_karo_te_pou_yon_dan_krab&amp;rev=1724805751&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:42:31+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_ap_bay_yon_karo_te_pou_yon_dan_krab</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_ap_bay_yon_karo_te_pou_yon_dan_krab&amp;rev=1724805751&amp;do=diff</link>
        <description>Ou ap bay yon karo tè pou yon dan krab.

Proverb:
Ou ap bay yon karo tè pou yon dan krab.

Translation/Notes:
111. You&#039;re giving a carreau (of) land for a crab-pincher. “You&#039;re giving an acre of land for one tooth of a crab.”

Keywords:

Notecard:</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_ap_fe_lafou_pou_pa_peye_dwa&amp;rev=1724805741&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:42:21+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_ap_fe_lafou_pou_pa_peye_dwa</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_ap_fe_lafou_pou_pa_peye_dwa&amp;rev=1724805741&amp;do=diff</link>
        <description>Ou ap fè lafou pou pa peye dwa.

Proverb:
Ou ap fè lafou pou pa peye dwa.

Translation/Notes:
418. You&#039;re making (yourself out to be) crazy for/(in order to) not pay taxes.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_ap_fe_m_monte_nan_siel_pa_do&amp;rev=1724805730&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:42:10+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_ap_fe_m_monte_nan_siel_pa_do</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_ap_fe_m_monte_nan_siel_pa_do&amp;rev=1724805730&amp;do=diff</link>
        <description>Ou ap fè m monte nan sièl pa do.

Proverb:
Ou ap fè m monte nan sièl pa do.

Translation/Notes:
443. You are making me go to heaven backwards. “You are giving me a hard time.”

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_ap_kabicha_pou_manje_manje_noun_chich&amp;rev=1724805716&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:41:56+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_ap_kabicha_pou_manje_manje_noun_chich</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_ap_kabicha_pou_manje_manje_noun_chich&amp;rev=1724805716&amp;do=diff</link>
        <description>Ou ap kabicha pou manje manje noun chich.

Proverb:
Ou ap kabicha pou manje manje noun chich.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_ap_mande_simitye_si_l_beswen_mo&amp;rev=1724805706&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:41:46+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_ap_mande_simitye_si_l_beswen_mo</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_ap_mande_simitye_si_l_beswen_mo&amp;rev=1724805706&amp;do=diff</link>
        <description>Ou ap mande simityè si l bezwen mò!

Proverb:
Ou ap mande simityè si l bezwen mò!

Translation/Notes:
801. You&#039;re asking (the) cemetery if it needs dead ones! “You don&#039;t have to ask me; you know I want it.”

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_ap_nwaye_nan_krache_ou&amp;rev=1724805697&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:41:37+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_ap_nwaye_nan_krache_ou</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_ap_nwaye_nan_krache_ou&amp;rev=1724805697&amp;do=diff</link>
        <description>Ou ap nwaye nan krache ou.

Proverb:
Ou ap nwaye nan krache ou.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_ap_pase_monte_ou_pa_we_m_le_ou_ap_pase_desann_ou_a_we_m&amp;rev=1724805685&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:41:25+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_ap_pase_monte_ou_pa_we_m_le_ou_ap_pase_desann_ou_a_we_m</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_ap_pase_monte_ou_pa_we_m_le_ou_ap_pase_desann_ou_a_we_m&amp;rev=1724805685&amp;do=diff</link>
        <description>Ou ap pase monte, ou pa wè m; lè ou ap pase desann ou a wè m.

Proverb:
Ou ap pase monte, ou pa wè m; lè ou ap pase desann ou a wè m.

Translation/Notes:
769. You&#039;re passing (on your way) upward, you (do)n&#039;t see me; when you&#039;re passing (on your way) downward, you&#039;ll see me.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_bat_tanbou_epi_ou_danse_anko&amp;rev=1724805669&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:41:09+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_bat_tanbou_epi_ou_danse_anko</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_bat_tanbou_epi_ou_danse_anko&amp;rev=1724805669&amp;do=diff</link>
        <description>Ou bat tanbou epi ou danse ankò.

Proverb:
Ou bat tanbou epi ou danse ankò.

Translation/Notes:
377. You beat (the) drum and (then) you dance again (for yourself). Sometimes one does one thing, and then another.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_beswen_kouto_famasi_li_ale_nan_tout_bo&amp;rev=1724805659&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:40:59+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_beswen_kouto_famasi_li_ale_nan_tout_bo</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_beswen_kouto_famasi_li_ale_nan_tout_bo&amp;rev=1724805659&amp;do=diff</link>
        <description>Ou bezwen kouto famasi; li ale nan tout bò.

Proverb:
Ou bezwen kouto famasi; li ale nan tout bò.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_chita_sou_chwi_ou_ap_pale_bef_mal&amp;rev=1724806369&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:52:49+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_chita_sou_chwi_ou_ap_pale_bef_mal</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_chita_sou_chwi_ou_ap_pale_bef_mal&amp;rev=1724806369&amp;do=diff</link>
        <description>Ou chita sou chwi, ou ap pale bèf mal.

Proverb:
Ou chita sou chwi, ou ap pale bèf mal.

Translation/Notes:
FB Post (Joki Adam to Zetwal), 9-11-13

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_dwe_rekonet_byen_yon_moun_fe_menm_si_se_lenmi_ou_li_ye&amp;rev=1724806359&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:52:39+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_dwe_rekonet_byen_yon_moun_fe_menm_si_se_lenmi_ou_li_ye</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_dwe_rekonet_byen_yon_moun_fe_menm_si_se_lenmi_ou_li_ye&amp;rev=1724806359&amp;do=diff</link>
        <description>Ou dwe rekonèt byen yon moun fè, menm si se lenmi ou li ye.

Proverb:
Ou dwe rekonèt byen yon moun fè, menm si se lenmi ou li ye.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_dwe_viv_selon_peyi_ou_ye&amp;rev=1724806349&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:52:29+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_dwe_viv_selon_peyi_ou_ye</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_dwe_viv_selon_peyi_ou_ye&amp;rev=1724806349&amp;do=diff</link>
        <description>Ou dwe viv selon peyi ou ye.

Proverb:
Ou dwe viv selon peyi ou ye.

Translation/Notes:
When in Rome, do as the Romans.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_fache_ak_gran_chemen_ki_kote_ou_va_pase&amp;rev=1724806335&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:52:15+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_fache_ak_gran_chemen_ki_kote_ou_va_pase</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_fache_ak_gran_chemen_ki_kote_ou_va_pase&amp;rev=1724806335&amp;do=diff</link>
        <description>Ou fache ak gran chemen; ki kote ou va pase?

Proverb:
Ou fache ak gran chemen; ki kote ou va pase?

Translation/Notes:
It&#039;s the only show in town. Bigelow 584.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_fe_mwen_mwen_fe_ou_nanpwen_mal_nan_sa&amp;rev=1724806325&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:52:05+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_fe_mwen_mwen_fe_ou_nanpwen_mal_nan_sa</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_fe_mwen_mwen_fe_ou_nanpwen_mal_nan_sa&amp;rev=1724806325&amp;do=diff</link>
        <description>Ou fè mwen, mwen fè ou; nanpwen mal nan sa.

Proverb:
Ou fè mwen, mwen fè ou; nanpwen mal nan sa.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_fe_pitit_ou_pa_fe_ke_yo&amp;rev=1724806314&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:51:54+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_fe_pitit_ou_pa_fe_ke_yo</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_fe_pitit_ou_pa_fe_ke_yo&amp;rev=1724806314&amp;do=diff</link>
        <description>Ou fè pitit, ou pa fè kè yo.

Proverb:
Ou fè pitit, ou pa fè kè yo.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_fe_sa_ou_kapab_fe&amp;rev=1724806304&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:51:44+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_fe_sa_ou_kapab_fe</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_fe_sa_ou_kapab_fe&amp;rev=1724806304&amp;do=diff</link>
        <description>Ou fè sa ou kapab fè.

Proverb:
Ou fè sa ou kapab fè.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_fe_sanblan_mouri_mwen_fe_sanblan_antere_ou&amp;rev=1724806295&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:51:35+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_fe_sanblan_mouri_mwen_fe_sanblan_antere_ou</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_fe_sanblan_mouri_mwen_fe_sanblan_antere_ou&amp;rev=1724806295&amp;do=diff</link>
        <description>Ou fè sanblan mouri, mwen fè sanblan antere ou.

Proverb:
Ou fè sanblan mouri, mwen fè sanblan antere ou.

Translation/Notes:
The pretender is taken at his word. Bigelow 583.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_fe_sekey_pou_belme_ou_se_manman_ou_ki_antere_ladann&amp;rev=1724806286&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:51:26+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_fe_sekey_pou_belme_ou_se_manman_ou_ki_antere_ladann</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_fe_sekey_pou_belme_ou_se_manman_ou_ki_antere_ladann&amp;rev=1724806286&amp;do=diff</link>
        <description>Ou fè sèkèy pou bèlmè ou; se manman ou ki antere ladann.

Proverb:
Ou fè sèkèy pou bèlmè ou; se manman ou ki antere ladann.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_fe_timoun_men_ou_pa_fe_santiman_yo&amp;rev=1724806277&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:51:17+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_fe_timoun_men_ou_pa_fe_santiman_yo</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_fe_timoun_men_ou_pa_fe_santiman_yo&amp;rev=1724806277&amp;do=diff</link>
        <description>Ou fè timoun, men ou pa fè santiman yo.

Proverb:
Ou fè timoun, men ou pa fè santiman yo.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_fet_ban_ou_vini_onet&amp;rev=1724806265&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:51:05+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_fet_ban_ou_vini_onet</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_fet_ban_ou_vini_onet&amp;rev=1724806265&amp;do=diff</link>
        <description>Ou fèt ban, ou vini onèt.

Proverb:
Ou fèt ban, ou vini onèt.

Translation/Notes:
When you are from a good family, you grow up honest. Fayo # 2490.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_fet_sot_ou_mouri_sot&amp;rev=1724806255&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:50:55+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_fet_sot_ou_mouri_sot</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_fet_sot_ou_mouri_sot&amp;rev=1724806255&amp;do=diff</link>
        <description>Ou fèt sòt, ou mouri sòt.

Proverb:
Ou fèt sòt, ou mouri sòt.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_fin_vann_ou_fin_achte&amp;rev=1724806246&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:50:46+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_fin_vann_ou_fin_achte</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_fin_vann_ou_fin_achte&amp;rev=1724806246&amp;do=diff</link>
        <description>Ou fin vann, ou fin achte.

Proverb:
Ou fin vann, ou fin achte.

Translation/Notes:
294. You finish buying; you finish selling. “I have nothing to do with you; you are worthless.” When you stop selling, you stop buying.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_fose_bourik_janbe_dlo_ou_pa_fose_l_bwa&amp;rev=1724806237&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:50:37+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_fose_bourik_janbe_dlo_ou_pa_fose_l_bwa</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_fose_bourik_janbe_dlo_ou_pa_fose_l_bwa&amp;rev=1724806237&amp;do=diff</link>
        <description>Ou fòse bourik janbe dlo; ou pa fòse l bwa.

Proverb:
Ou fòse bourik janbe dlo; ou pa fòse l bwa.

Translation/Notes:
568. You (can) make (the) donkey cross (the) stream/river/water; you (ca)n&#039;t make him drink.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_gan_lajan_ou_gan_fanm&amp;rev=1724806226&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:50:26+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_gan_lajan_ou_gan_fanm</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_gan_lajan_ou_gan_fanm&amp;rev=1724806226&amp;do=diff</link>
        <description>Ou gan lajan, ou gan fanm.

Proverb:
Ou gan lajan, ou gan fanm.

Translation/Notes:
You have money, you have (a) wife.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_granmoun_selman_le_ou_lakay_ou&amp;rev=1724806214&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:50:14+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_granmoun_selman_le_ou_lakay_ou</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_granmoun_selman_le_ou_lakay_ou&amp;rev=1724806214&amp;do=diff</link>
        <description>Ou granmoun sèlman lè ou lakay ou.

Proverb:
Ou granmoun sèlman lè ou lakay ou.

Translation/Notes:
You are an adult only when you are living in your own home.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_grate_kwi_jis_ou_kreve_l&amp;rev=1724806204&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:50:04+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_grate_kwi_jis_ou_kreve_l</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_grate_kwi_jis_ou_kreve_l&amp;rev=1724806204&amp;do=diff</link>
        <description>Ou grate kwi jis ou kreve l.

Proverb:
Ou grate kwi jis ou kreve l.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_jwe_ak_chen_ou_konnen&amp;rev=1724806196&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:49:56+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_jwe_ak_chen_ou_konnen</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_jwe_ak_chen_ou_konnen&amp;rev=1724806196&amp;do=diff</link>
        <description>Ou jwe ak chen ou konnen.

Proverb:
Ou jwe ak chen ou konnen.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_ka_di_konbe_ou_genyen_men_ou_pa_ka_di_konbe_ou_rete&amp;rev=1724806183&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:49:43+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_ka_di_konbe_ou_genyen_men_ou_pa_ka_di_konbe_ou_rete</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_ka_di_konbe_ou_genyen_men_ou_pa_ka_di_konbe_ou_rete&amp;rev=1724806183&amp;do=diff</link>
        <description>Ou ka di konbe ou genyen, men ou pa ka di konbe ou rete.

Proverb:
Ou ka di konbe ou genyen, men ou pa ka di konbe ou rete.

Translation/Notes:
310. You can tell how many (years) you have; you (ca)n&#039;t tell how many (years) you(&#039;re) (going to) stay around.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_ka_fose_bourik_janbe_dlo_men_ou_pa_ka_fose_l_bwe_dlo&amp;rev=1724806517&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:55:17+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_ka_fose_bourik_janbe_dlo_men_ou_pa_ka_fose_l_bwe_dlo</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_ka_fose_bourik_janbe_dlo_men_ou_pa_ka_fose_l_bwe_dlo&amp;rev=1724806517&amp;do=diff</link>
        <description>Ou ka fòse bourik janbe dlo, men ou pa ka fòse l bwè dlo.

Proverb:
Ou ka fòse bourik janbe dlo, men ou pa ka fòse l bwè dlo.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_ka_twonpe_cheve_ou_pa_twonpe_bab&amp;rev=1724806530&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:55:30+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_ka_twonpe_cheve_ou_pa_twonpe_bab</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_ka_twonpe_cheve_ou_pa_twonpe_bab&amp;rev=1724806530&amp;do=diff</link>
        <description>Ou ka twonpe cheve, ou pa twonpe bab.

Proverb:
Ou ka twonpe cheve, ou pa twonpe bab.

Translation/Notes:
You can fool the young and inexperienced, but not the old bearded.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_kite_kabrit_fin_manje_jaden_ou_epi_ou_ap_rele_femen_baye&amp;rev=1724806539&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:55:39+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_kite_kabrit_fin_manje_jaden_ou_epi_ou_ap_rele_femen_baye</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_kite_kabrit_fin_manje_jaden_ou_epi_ou_ap_rele_femen_baye&amp;rev=1724806539&amp;do=diff</link>
        <description>Ou kite kabrit fin manje jaden ou, epi ou ap rele fèmen bayè.

Proverb:
Ou kite kabrit fin manje jaden ou, epi ou ap rele fèmen bayè.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_kite_kadav_pou_al_kriye_bo_sekey&amp;rev=1724806549&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:55:49+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_kite_kadav_pou_al_kriye_bo_sekey</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_kite_kadav_pou_al_kriye_bo_sekey&amp;rev=1724806549&amp;do=diff</link>
        <description>Ou kite kadav pou al kriye bò sèkèy.

Proverb:
Ou kite kadav pou al kriye bò sèkèy.

Translation/Notes:
You leave the essential, for a detail.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_kite_kote_ko_a_ye_ou_al_kriye_kot_sekey&amp;rev=1724806559&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:55:59+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_kite_kote_ko_a_ye_ou_al_kriye_kot_sekey</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_kite_kote_ko_a_ye_ou_al_kriye_kot_sekey&amp;rev=1724806559&amp;do=diff</link>
        <description>Ou kite kote kò a ye, ou al kriye kòt sèkèy.

Proverb:
Ou kite kote kò a ye, ou al kriye kòt sèkèy.

Translation/Notes:
760. You leave where the body is, you go (to) cry/mourn near (the) coffin.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_kite_koulev_fin_pase_se_dat_la_ou_ap_chache_tras_li&amp;rev=1724806569&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:56:09+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_kite_koulev_fin_pase_se_dat_la_ou_ap_chache_tras_li</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_kite_koulev_fin_pase_se_dat_la_ou_ap_chache_tras_li&amp;rev=1724806569&amp;do=diff</link>
        <description>Ou kite koulèv fin pase; se dat la ou ap chache tras li.

Proverb:
Ou kite koulèv fin pase; se dat la ou ap chache tras li.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_konmande_chen_chen_konmande_baton_ke_li&amp;rev=1724806579&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:56:19+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_konmande_chen_chen_konmande_baton_ke_li</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_konmande_chen_chen_konmande_baton_ke_li&amp;rev=1724806579&amp;do=diff</link>
        <description>Ou konmande chen, chen konmande baton ke li.

Proverb:
Ou konmande chen, chen konmande baton ke li.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_konn_ki_fanm_ou_kite_ou_pa_konn_sa_ou_pral_pran&amp;rev=1724806587&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:56:27+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_konn_ki_fanm_ou_kite_ou_pa_konn_sa_ou_pral_pran</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_konn_ki_fanm_ou_kite_ou_pa_konn_sa_ou_pral_pran&amp;rev=1724806587&amp;do=diff</link>
        <description>Ou konn ki fanm ou kite, ou pa konn sa ou pral pran.

Proverb:
Ou konn ki fanm ou kite, ou pa konn sa ou pral pran.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_konn_kouri_men_fok_ou_konn_kache_tou&amp;rev=1724806595&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:56:35+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_konn_kouri_men_fok_ou_konn_kache_tou</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_konn_kouri_men_fok_ou_konn_kache_tou&amp;rev=1724806595&amp;do=diff</link>
        <description>Ou konn kouri, men fòk ou konn kache tou.

Proverb:
Ou konn kouri, men fòk ou konn kache tou.

Translation/Notes:
333. You know how (to) run, but you must know/learn how (to) hide, too.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_konn_kouri_men_ou_pa_konn_kache&amp;rev=1724806602&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:56:42+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_konn_kouri_men_ou_pa_konn_kache</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_konn_kouri_men_ou_pa_konn_kache&amp;rev=1724806602&amp;do=diff</link>
        <description>Ou konn kouri, men ou pa konn kache.

Proverb:
Ou konn kouri, men ou pa konn kache.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_konnen_ki_fanm_ou_kite_ou_pa_konnen_ki_fanm_ou_pral_pran&amp;rev=1724806612&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:56:52+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_konnen_ki_fanm_ou_kite_ou_pa_konnen_ki_fanm_ou_pral_pran</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_konnen_ki_fanm_ou_kite_ou_pa_konnen_ki_fanm_ou_pral_pran&amp;rev=1724806612&amp;do=diff</link>
        <description>Ou konnen ki fanm ou kite, ou pa konnen ki fanm ou pral pran.

Proverb:
Ou konnen ki fanm ou kite, ou pa konnen ki fanm ou pral pran.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_konnen_sa_ou_ap_kite_ou_pa_konnen_sa_ou_pral_jwenn&amp;rev=1724806621&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:57:01+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_konnen_sa_ou_ap_kite_ou_pa_konnen_sa_ou_pral_jwenn</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_konnen_sa_ou_ap_kite_ou_pa_konnen_sa_ou_pral_jwenn&amp;rev=1724806621&amp;do=diff</link>
        <description>Ou konnen sa ou ap kite; ou pa konnen sa ou pral jwenn.

Proverb:
Ou konnen sa ou ap kite; ou pa konnen sa ou pral jwenn.

Translation/Notes:
879. You know what you&#039;re leaving, (but) you (do)n&#039;t know what you&#039;re going (to) find.

Keywords:

Notecard:</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_konnen_sa_ou_ap_kite_ou_pa_konnen_sa_ou_pral_pran&amp;rev=1724806630&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:57:10+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_konnen_sa_ou_ap_kite_ou_pa_konnen_sa_ou_pral_pran</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_konnen_sa_ou_ap_kite_ou_pa_konnen_sa_ou_pral_pran&amp;rev=1724806630&amp;do=diff</link>
        <description>Ou konnen sa ou ap kite; ou pa konnen sa ou pral pran.

Proverb:
Ou konnen sa ou ap kite; ou pa konnen sa ou pral pran.

Translation/Notes:
879. You know what you&#039;re leaving, (but) you (do)n&#039;t know what you&#039;re going (to) take/get.

Keywords:

Notecard:</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_kouche_sou_po_bef_la_men_ou_pa_vle_pran_ode_l&amp;rev=1724806643&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:57:23+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_kouche_sou_po_bef_la_men_ou_pa_vle_pran_ode_l</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_kouche_sou_po_bef_la_men_ou_pa_vle_pran_ode_l&amp;rev=1724806643&amp;do=diff</link>
        <description>Ou kouche sou po bèf la, men ou pa vle pran odè l.

Proverb:
Ou kouche sou po bèf la, men ou pa vle pran odè l.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_kouche_sou_po_bef_la_ou_ap_pale_l_mal&amp;rev=1724806653&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:57:33+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_kouche_sou_po_bef_la_ou_ap_pale_l_mal</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_kouche_sou_po_bef_la_ou_ap_pale_l_mal&amp;rev=1724806653&amp;do=diff</link>
        <description>Ou kouche sou po bèf la, ou ap pale l mal!

Proverb:
Ou kouche sou po bèf la, ou ap pale l mal!

Translation/Notes:
47. You lie down on the cow&#039;s skin/hide, (and then) you&#039;re speaking evil (of) her!

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_kwe_fasilman_sa_ou_dezire&amp;rev=1724806663&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:57:43+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_kwe_fasilman_sa_ou_dezire</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_kwe_fasilman_sa_ou_dezire&amp;rev=1724806663&amp;do=diff</link>
        <description>Ou kwè fasilman sa ou dezire.

Proverb:
Ou kwè fasilman sa ou dezire.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_kwoke_makout_ou_kote_men_ou_rive&amp;rev=1724806673&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:57:53+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_kwoke_makout_ou_kote_men_ou_rive</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_kwoke_makout_ou_kote_men_ou_rive&amp;rev=1724806673&amp;do=diff</link>
        <description>Ou kwoke makout ou kote men ou rive.

Proverb:
Ou kwoke makout ou kote men ou rive.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_limen_siga_ou_nan_de_bout&amp;rev=1724806681&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:58:01+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_limen_siga_ou_nan_de_bout</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_limen_siga_ou_nan_de_bout&amp;rev=1724806681&amp;do=diff</link>
        <description>Ou limen siga ou nan de bout.

Proverb:
Ou limen siga ou nan de bout.

Translation/Notes:
NOTE CA: There is &#039;(2)&#039; next to de.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_mande_gonbo_cho_ou_pa_kenbe_l&amp;rev=1724806690&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:58:10+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_mande_gonbo_cho_ou_pa_kenbe_l</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_mande_gonbo_cho_ou_pa_kenbe_l&amp;rev=1724806690&amp;do=diff</link>
        <description>Ou mande gonbo cho, ou pa kenbe l.

Proverb:
Ou mande gonbo cho, ou pa kenbe l.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_mande_gonbo_cho_yo_ba_ou_li_nan_plamen_ou&amp;rev=1724806700&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:58:20+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_mande_gonbo_cho_yo_ba_ou_li_nan_plamen_ou</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_mande_gonbo_cho_yo_ba_ou_li_nan_plamen_ou&amp;rev=1724806700&amp;do=diff</link>
        <description>Ou mande gonbo cho, yo ba ou li nan plamen ou.

Proverb:
Ou mande gonbo cho, yo ba ou li nan plamen ou.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_mechan_kan_ou_bon_pou_tet_ou_sel&amp;rev=1724806786&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T00:59:46+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_mechan_kan_ou_bon_pou_tet_ou_sel</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_mechan_kan_ou_bon_pou_tet_ou_sel&amp;rev=1724806786&amp;do=diff</link>
        <description>Ou mechan, kan ou bon pou tèt ou sèl.

Proverb:
Ou mechan, kan ou bon pou tèt ou sèl.

Translation/Notes:
You are bad, if you are good for yourself alone.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_menm_ki_mete_nan_soley_se_ou_ki_pou_veye_lapli&amp;rev=1724806981&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:03:01+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_menm_ki_mete_nan_soley_se_ou_ki_pou_veye_lapli</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_menm_ki_mete_nan_soley_se_ou_ki_pou_veye_lapli&amp;rev=1724806981&amp;do=diff</link>
        <description>Ou menm ki mete nan solèy, se ou ki pou veye lapli.

Proverb:
Ou menm ki mete nan solèy, se ou ki pou veye lapli.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_met_abiye_bourik_fo_ou_we_zorey_li&amp;rev=1724806972&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:02:52+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_met_abiye_bourik_fo_ou_we_zorey_li</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_met_abiye_bourik_fo_ou_we_zorey_li&amp;rev=1724806972&amp;do=diff</link>
        <description>Ou mèt abiye bourik, fò ou wè zòrèy li.

Proverb:
Ou mèt abiye bourik, fò ou wè zòrèy li.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_met_filozof_ou_pa_ka_ekri_oum_koun_koun&amp;rev=1724806961&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:02:41+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_met_filozof_ou_pa_ka_ekri_oum_koun_koun</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_met_filozof_ou_pa_ka_ekri_oum_koun_koun&amp;rev=1724806961&amp;do=diff</link>
        <description>Ou mèt filozòf, ou pa ka ekri oum koun koun.

Proverb:
Ou mèt filozòf, ou pa ka ekri oum koun koun.

Translation/Notes:
296. You may (be) (a) philosopher (to the n&#039;th degree/for all you&#039;re worth); you (ca)n&#039;t write &#039;oom koon koon.&#039; “You may be a philosopher as you can be; you can&#039;t write &#039;oom koon koon.&#039;</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_met_mare_zorey_bourik_le_midi_rive_fok_li_ranni&amp;rev=1724806951&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:02:31+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_met_mare_zorey_bourik_le_midi_rive_fok_li_ranni</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_met_mare_zorey_bourik_le_midi_rive_fok_li_ranni&amp;rev=1724806951&amp;do=diff</link>
        <description>Ou mèt mare zòrèy bourik, lè midi rive fòk li ranni.

Proverb:
Ou mèt mare zòrèy bourik, lè midi rive fòk li ranni.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_met_ranni_ak_bourik_men_ou_pap_janm_ede_l_pote_chay&amp;rev=1724806943&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:02:23+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_met_ranni_ak_bourik_men_ou_pap_janm_ede_l_pote_chay</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_met_ranni_ak_bourik_men_ou_pap_janm_ede_l_pote_chay&amp;rev=1724806943&amp;do=diff</link>
        <description>Ou mèt ranni ak bourik, men ou pap janm ede l pote chay.

Proverb:
Ou mèt ranni ak bourik, men ou pap janm ede l pote chay.

Translation/Notes:
You can share in the good times (that&#039;s when a donkey neighs), but you&#039;re not there for the bad times.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_met_ri_bourik_men_ou_pap_ede_li_pote_chay&amp;rev=1724806932&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:02:12+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_met_ri_bourik_men_ou_pap_ede_li_pote_chay</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_met_ri_bourik_men_ou_pap_ede_li_pote_chay&amp;rev=1724806932&amp;do=diff</link>
        <description>Ou mèt ri bourik, men ou pap ede li pote chay.

Proverb:
Ou mèt ri bourik, men ou pap ede li pote chay.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_met_tande_jako_tripot_li_pa_janm_pale_sa_l_pa_we&amp;rev=1724806920&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:02:00+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_met_tande_jako_tripot_li_pa_janm_pale_sa_l_pa_we</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_met_tande_jako_tripot_li_pa_janm_pale_sa_l_pa_we&amp;rev=1724806920&amp;do=diff</link>
        <description>Ou mèt tande jako tripòt; li pa janm pale sa l pa wè.

Proverb:
Ou mèt tande jako tripòt; li pa janm pale sa l pa wè.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_montre_makak_voye_woch_premye_moun_li_kase_tet_se_ou_menm&amp;rev=1724806908&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:01:48+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_montre_makak_voye_woch_premye_moun_li_kase_tet_se_ou_menm</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_montre_makak_voye_woch_premye_moun_li_kase_tet_se_ou_menm&amp;rev=1724806908&amp;do=diff</link>
        <description>Ou montre makak voye wòch, premye moun li kase tèt, se ou menm.

Proverb:
Ou montre makak voye wòch, premye moun li kase tèt, se ou menm.

Translation/Notes:
595. You show/teach (the) monkey (how) (to) throw rocks, the first persons he breaks (the head, it&#039;s yourself. They turn the knowledge you gave them against you.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_mouri_ou_mouri_pou_je_ou&amp;rev=1724806898&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:01:38+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_mouri_ou_mouri_pou_je_ou</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_mouri_ou_mouri_pou_je_ou&amp;rev=1724806898&amp;do=diff</link>
        <description>Ou mouri, ou mouri pou je ou.

Proverb:
Ou mouri, ou mouri pou je ou.

Translation/Notes:
456. You die; you die for your self/individual-self. “Be careful! When you die, no one will die along with you.” When you die, you die alone.

Keywords:

Notecard:</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_nan_lanme_ou_ap_joure_deye_kay_kayiman&amp;rev=1724806889&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:01:29+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_nan_lanme_ou_ap_joure_deye_kay_kayiman</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_nan_lanme_ou_ap_joure_deye_kay_kayiman&amp;rev=1724806889&amp;do=diff</link>
        <description>Ou nan lanmè, ou ap joure dèyè kay kayiman.

Proverb:
Ou nan lanmè, ou ap joure dèyè kay kayiman.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_bay_chen_kanson_ou_pa_gen_dwa_veye_chita_l&amp;rev=1724806879&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:01:19+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_bay_chen_kanson_ou_pa_gen_dwa_veye_chita_l</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_bay_chen_kanson_ou_pa_gen_dwa_veye_chita_l&amp;rev=1724806879&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa bay chen kanson, ou pa gen dwa veye chita l.

Proverb:
Ou pa bay chen kanson, ou pa gen dwa veye chita l.

Translation/Notes:
… you don&#039;t have the right to watch where he lies down.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_bay_moun_grangou_separe_manje&amp;rev=1724806870&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:01:10+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_bay_moun_grangou_separe_manje</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_bay_moun_grangou_separe_manje&amp;rev=1724806870&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa bay moun grangou separe manje.

Proverb:
Ou pa bay moun grangou separe manje.

Translation/Notes:
Don&#039;t let a hungry person divide up the food.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_bezwen_kriye_lamarye_two_bel&amp;rev=1724806849&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:00:49+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_bezwen_kriye_lamarye_two_bel</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_bezwen_kriye_lamarye_two_bel&amp;rev=1724806849&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa bezwen kriye lamarye twò bèl.

Proverb:
Ou pa bezwen kriye lamarye twò bèl.

Translation/Notes:
Questionable per Freeman.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_bezwen_monte_madichon_kay&amp;rev=1724806839&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:00:39+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_bezwen_monte_madichon_kay</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_bezwen_monte_madichon_kay&amp;rev=1724806839&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa bezwen monte madichon kay.

Proverb:
Ou pa bezwen monte madichon kay.

Translation/Notes:
708. You (do)n&#039;t need (to) point out (a) house (to) badluck/evil spell. “Send the spell and it&#039;ll get the man.”

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_boukannen_be_san_manchet_ak_pesonn&amp;rev=1724806829&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:00:29+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_boukannen_be_san_manchet_ak_pesonn</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_boukannen_be_san_manchet_ak_pesonn&amp;rev=1724806829&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa boukannen bè san manchèt ak pèsonn.

Proverb:
Ou pa boukannen bè san manchèt ak pèsonn.

Translation/Notes:
Never get involved in shady dealing with anyone.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_boukante_vye_chodye_pou_chodye_nef&amp;rev=1724806821&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:00:21+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_boukante_vye_chodye_pou_chodye_nef</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_boukante_vye_chodye_pou_chodye_nef&amp;rev=1724806821&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa boukante vye chòdyè pou chòdyè nèf.

Proverb:
Ou pa boukante vye chòdyè pou chòdyè nèf.

Translation/Notes:
Don&#039;t trade in a trusty old cooking-pot for a new one.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_diskite_ak_lavi_men_ou_sibi_li&amp;rev=1724806812&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:00:12+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_diskite_ak_lavi_men_ou_sibi_li</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_diskite_ak_lavi_men_ou_sibi_li&amp;rev=1724806812&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa diskite ak lavi, men ou sibi li.

Proverb:
Ou pa diskite ak lavi, men ou sibi li.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_fouye_zo_nan_kalalou&amp;rev=1724806803&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:00:03+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_fouye_zo_nan_kalalou</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_fouye_zo_nan_kalalou&amp;rev=1724806803&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa fouye zo nan kalalou.

Proverb:
Ou pa fouye zo nan kalalou.

Translation/Notes:
483. You (do)n&#039;t dig out/search for bones in (the) okra (pod). “There&#039;re things you ought not seek to find out!”

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_gen_anyen_pou_anyen&amp;rev=1724807094&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:04:54+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_gen_anyen_pou_anyen</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_gen_anyen_pou_anyen&amp;rev=1724807094&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa gen anyen pou anyen.

Proverb:
Ou pa gen anyen pou anyen.

Translation/Notes:
You get nothing for nothing.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_gen_pou_bay_yon_pov_men_pa_kraze_kwi_li&amp;rev=1724807105&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:05:05+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_gen_pou_bay_yon_pov_men_pa_kraze_kwi_li</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_gen_pou_bay_yon_pov_men_pa_kraze_kwi_li&amp;rev=1724807105&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa gen pou bay yon pòv, men pa kraze kwi li.

Proverb:
Ou pa gen pou bay yon pòv, men pa kraze kwi li.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_gen_soulye_po_patat_kouman_pou_ou_fe_moute_pale_gouvenman&amp;rev=1724807120&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:05:20+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_gen_soulye_po_patat_kouman_pou_ou_fe_moute_pale_gouvenman</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_gen_soulye_po_patat_kouman_pou_ou_fe_moute_pale_gouvenman&amp;rev=1724807120&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa gen soulye po patat; kouman pou ou fè moute pale gouvènman?

Proverb:
Ou pa gen soulye po patat; kouman pou ou fè moute pale gouvènman?

Translation/Notes:
You don&#039;t even have worn-out shoes, and you expect to become a big shot in the government. KJ Note: added</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_janm_benyen_nan_menm_larivye_a_de_fwa&amp;rev=1724807135&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:05:35+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_janm_benyen_nan_menm_larivye_a_de_fwa</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_janm_benyen_nan_menm_larivye_a_de_fwa&amp;rev=1724807135&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa janm benyen nan menm larivyè a de fwa.

Proverb:
Ou pa janm benyen nan menm larivyè a de fwa.

Translation/Notes:
History never repeats itself.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_janm_dwe_dekouvri_sen_pol_pou_kouvri_sen_pye&amp;rev=1724807146&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:05:46+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_janm_dwe_dekouvri_sen_pol_pou_kouvri_sen_pye</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_janm_dwe_dekouvri_sen_pol_pou_kouvri_sen_pye&amp;rev=1724807146&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa janm dwe dekouvri Sen Pòl pou kouvri Sen Pyè.

Proverb:
Ou pa janm dwe dekouvri Sen Pòl pou kouvri Sen Pyè.

Translation/Notes:
804. You should never uncover Saint Paul to cover Saint Peter.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_janm_joure_manman_kayman_jouk_ou_fin_pase_dlo&amp;rev=1724807169&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:06:09+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_janm_joure_manman_kayman_jouk_ou_fin_pase_dlo</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_janm_joure_manman_kayman_jouk_ou_fin_pase_dlo&amp;rev=1724807169&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa janm joure manman kayman jouk ou fin pase dlo.

Proverb:
Ou pa janm joure manman kayman jouk ou fin pase dlo.

Translation/Notes:
You never curse/say bad things against (the) crocodile&#039;s mother until you have already passed over (the) water/river.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_janm_ka_marye_yon_sourit_ak_yon_chat&amp;rev=1724807178&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:06:18+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_janm_ka_marye_yon_sourit_ak_yon_chat</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_janm_ka_marye_yon_sourit_ak_yon_chat&amp;rev=1724807178&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa janm ka marye yon sourit ak yon chat.

Proverb:
Ou pa janm ka marye yon sourit ak yon chat.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_janm_konnen_kote_dlo_pase_pou_l_antre_nan_bwa_joumou&amp;rev=1724807188&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:06:28+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_janm_konnen_kote_dlo_pase_pou_l_antre_nan_bwa_joumou</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_janm_konnen_kote_dlo_pase_pou_l_antre_nan_bwa_joumou&amp;rev=1724807188&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa janm konnen kote dlo pase pou l antre nan bwa joumou.

Proverb:
Ou pa janm konnen kote dlo pase pou l antre nan bwa joumou.

Translation/Notes:
704. You never know where water gets through for it (to) enter into/(how water gets into) (the) squash stem.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_janm_konnen_kote_dlo_pase_pou_l_antre_nan_kann&amp;rev=1724807199&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:06:39+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_janm_konnen_kote_dlo_pase_pou_l_antre_nan_kann</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_janm_konnen_kote_dlo_pase_pou_l_antre_nan_kann&amp;rev=1724807199&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa janm konnen kote dlo pase pou l antre nan kann.

Proverb:
Ou pa janm konnen kote dlo pase pou l antre nan kann.

Translation/Notes:
704. You never know where water gets through for it (to) enter into/(how water gets into) (the) (NOTE CA: sugarcane). There&#039;re many things you think impossible which are not.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_janm_konnen_kote_dlo_pase_pou_l_antre_nan_kokoye&amp;rev=1724807213&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:06:53+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_janm_konnen_kote_dlo_pase_pou_l_antre_nan_kokoye</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_janm_konnen_kote_dlo_pase_pou_l_antre_nan_kokoye&amp;rev=1724807213&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa janm konnen kote dlo pase pou l antre nan kokoye.

Proverb:
Ou pa janm konnen kote dlo pase pou l antre nan kokoye.

Translation/Notes:
704. You never know where water gets through for it (to) enter into/(how water gets into) (the) coconut. There&#039;re many things you think impossible which are not.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_janm_two_gran_pou_ou_achte_lone&amp;rev=1724807525&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:12:05+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_janm_two_gran_pou_ou_achte_lone</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_janm_two_gran_pou_ou_achte_lone&amp;rev=1724807525&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa janm twò gran pou ou achte lonè.

Proverb:
Ou pa janm twò gran pou ou achte lonè.

Translation/Notes:
You are never so great as to be able to buy honor. Fayo # 2526. NOTE CA: Arrow with &#039;?&#039; pointing at achte.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_ka_fe_san_sot_nan_woch&amp;rev=1724807517&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:11:57+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_ka_fe_san_sot_nan_woch</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_ka_fe_san_sot_nan_woch&amp;rev=1724807517&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa ka fè san sòt nan wòch.

Proverb:
Ou pa ka fè san sòt nan wòch.

Translation/Notes:
197. You can&#039;t draw blood/make blood go out from a stone. “You can&#039;t count things which aren&#039;t there.”

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_ka_kouche_sou_nat_pou_ou_ap_pale_nat_mal&amp;rev=1724807507&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:11:47+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_ka_kouche_sou_nat_pou_ou_ap_pale_nat_mal</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_ka_kouche_sou_nat_pou_ou_ap_pale_nat_mal&amp;rev=1724807507&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa ka kouche sou nat pou ou ap pale nat mal.

Proverb:
Ou pa ka kouche sou nat pou ou ap pale nat mal.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_ka_kouche_sou_po_bef_pou_di_li_santi&amp;rev=1724807422&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:10:22+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_ka_kouche_sou_po_bef_pou_di_li_santi</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_ka_kouche_sou_po_bef_pou_di_li_santi&amp;rev=1724807422&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa ka kouche sou po bèf pou di li santi.

Proverb:
Ou pa ka kouche sou po bèf pou di li santi.

Translation/Notes:
… and then say it smells. KJ Note: Original phrase was “Ou pa kap kouche sou po bèf…”

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_ka_pran_anndan_chanm_pou_ou_mete_nan_salon_devan_tout_moun&amp;rev=1724807410&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:10:10+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_ka_pran_anndan_chanm_pou_ou_mete_nan_salon_devan_tout_moun</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_ka_pran_anndan_chanm_pou_ou_mete_nan_salon_devan_tout_moun&amp;rev=1724807410&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa ka pran anndan chanm pou ou mete nan salon devan tout moun.

Proverb:
Ou pa ka pran anndan chanm pou ou mete nan salon devan tout moun.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_ka_touye_dife_ak_pay&amp;rev=1724807401&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:10:01+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_ka_touye_dife_ak_pay</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_ka_touye_dife_ak_pay&amp;rev=1724807401&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa ka touye dife ak pay.

Proverb:
Ou pa ka touye dife ak pay.

Translation/Notes:
You can&#039;t catch flies with vinegar.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_ka_wete_trip_pou_mete_pay&amp;rev=1724807664&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:14:24+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_ka_wete_trip_pou_mete_pay</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_ka_wete_trip_pou_mete_pay&amp;rev=1724807664&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa ka wete trip pou mete pay.

Proverb:
Ou pa ka wete trip pou mete pay.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_kapab_kenbe_chat_kote_ki_genyen_pyebwa&amp;rev=1724807392&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:09:52+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_kapab_kenbe_chat_kote_ki_genyen_pyebwa</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_kapab_kenbe_chat_kote_ki_genyen_pyebwa&amp;rev=1724807392&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa kapab kenbe chat, kote ki genyen pyebwa.

Proverb:
Ou pa kapab kenbe chat, kote ki genyen pyebwa.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_kapab_kenbe_chat_nan_rakbwa&amp;rev=1724807382&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:09:42+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_kapab_kenbe_chat_nan_rakbwa</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_kapab_kenbe_chat_nan_rakbwa&amp;rev=1724807382&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa kapab kenbe chat nan rakbwa.

Proverb:
Ou pa kapab kenbe chat nan rakbwa.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_kapab_rete_pe_pou_mouri_san_batize&amp;rev=1724807372&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:09:32+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_kapab_rete_pe_pou_mouri_san_batize</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_kapab_rete_pe_pou_mouri_san_batize&amp;rev=1724807372&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa kapab rete pè pou mouri san batize.

Proverb:
Ou pa kapab rete pè pou mouri san batize.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_kapab_sonnen_e_ale_na_pwosesyon_tou&amp;rev=1724807359&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:09:19+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_kapab_sonnen_e_ale_na_pwosesyon_tou</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_kapab_sonnen_e_ale_na_pwosesyon_tou&amp;rev=1724807359&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa kapab sonnen e ale na pwosesyon tou.

Proverb:
Ou pa kapab sonnen e ale na pwosesyon tou.

Translation/Notes:
You can&#039;t play in the band and go in the procession too.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_kapab_tonbe_pi_wo_pase_tet_ou&amp;rev=1724807654&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:14:14+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_kapab_tonbe_pi_wo_pase_tet_ou</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_kapab_tonbe_pi_wo_pase_tet_ou&amp;rev=1724807654&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa kapab tonbe pi wo pase tèt ou.

Proverb:
Ou pa kapab tonbe pi wo pase tèt ou.

Translation/Notes:
You can&#039;t fall from any higher than the top of your head. Fayo # 2518.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_konn_kote_dlo_soti_li_tonbe_nan_poumon&amp;rev=1724807675&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:14:35+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_konn_kote_dlo_soti_li_tonbe_nan_poumon</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_konn_kote_dlo_soti_li_tonbe_nan_poumon&amp;rev=1724807675&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa konn kote dlo sòti, li tonbe nan poumon.

Proverb:
Ou pa konn kote dlo sòti, li tonbe nan poumon.

Translation/Notes:
You can&#039;t tell where the water in your lungs comes from.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_la_pa_ou_pa_la&amp;rev=1724807684&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:14:44+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_la_pa_ou_pa_la</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_la_pa_ou_pa_la&amp;rev=1724807684&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa la, pa ou pa la.

Proverb:
Ou pa la, pa ou pa la.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_mande_malad_si_l_ap_bwe_bouyon&amp;rev=1724807693&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:14:53+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_mande_malad_si_l_ap_bwe_bouyon</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_mande_malad_si_l_ap_bwe_bouyon&amp;rev=1724807693&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa mande malad si l ap bwè bouyon.

Proverb:
Ou pa mande malad si l ap bwè bouyon.

Translation/Notes:
He has to drink it.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_mare_pye_lanmo&amp;rev=1724807702&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:15:02+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_mare_pye_lanmo</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_mare_pye_lanmo&amp;rev=1724807702&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa mare pye lanmò.

Proverb:
Ou pa mare pye lanmò.

Translation/Notes:
You can&#039;t tie up death&#039;s feet. You can&#039;t stop death.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_pile_dlo_nan_pilon&amp;rev=1724807710&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:15:10+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_pile_dlo_nan_pilon</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_pile_dlo_nan_pilon&amp;rev=1724807710&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa pile dlo nan pilon.

Proverb:
Ou pa pile dlo nan pilon.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_pwason_ou_pat_pou_antre_nan_nas&amp;rev=1724807719&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:15:19+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_pwason_ou_pat_pou_antre_nan_nas</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_pwason_ou_pat_pou_antre_nan_nas&amp;rev=1724807719&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa pwason; ou pat pou antre nan nas.

Proverb:
Ou pa pwason; ou pat pou antre nan nas.

Translation/Notes:
109. You(&#039;re) not (a) fish; you (were)n&#039;t supposed to get into (the) net.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_rele_femen_barye_le_chwal_fin_pase&amp;rev=1724807729&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:15:29+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_rele_femen_barye_le_chwal_fin_pase</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_rele_femen_barye_le_chwal_fin_pase&amp;rev=1724807729&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa rele &quot;Fèmen baryè&quot; lè chwal fin pase.

Proverb:
Ou pa rele “Fèmen baryè” lè chwal fin pase.

Translation/Notes:
86. You (do)n&#039;t call out “Close (the) gate!” after (the) horse got out/(has) already gone by.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_riske_anyen_le_ou_pe&amp;rev=1724807740&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:15:40+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_riske_anyen_le_ou_pe</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_riske_anyen_le_ou_pe&amp;rev=1724807740&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa riske anyen lè ou pe.

Proverb:
Ou pa riske anyen lè ou pe.

Translation/Notes:
…when you shut up.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_t_bay_chen_kanson_ou_pa_ka_veye_chita_l&amp;rev=1724807779&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:16:19+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_t_bay_chen_kanson_ou_pa_ka_veye_chita_l</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_t_bay_chen_kanson_ou_pa_ka_veye_chita_l&amp;rev=1724807779&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa t bay chen kanson; ou pa ka veye chita l.

Proverb:
Ou pa t bay chen kanson; ou pa ka veye chita l.

Translation/Notes:
8. You don&#039;t give (the) dog (a pair) of pants; you can&#039;t watch/supervise his (way of) sitting.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_tire_rach_nan_panyen&amp;rev=1724807750&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:15:50+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_tire_rach_nan_panyen</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_tire_rach_nan_panyen&amp;rev=1724807750&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa tire rach nan panyen.

Proverb:
Ou pa tire rach nan panyen.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_toufe_dife_ak_pay&amp;rev=1724807760&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:16:00+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_toufe_dife_ak_pay</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_toufe_dife_ak_pay&amp;rev=1724807760&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa toufe dife ak pay.

Proverb:
Ou pa toufe dife ak pay.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_voye_bote_nan_panyen_nan_mache&amp;rev=1724807770&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:16:10+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pa_voye_bote_nan_panyen_nan_mache</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pa_voye_bote_nan_panyen_nan_mache&amp;rev=1724807770&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pa voye bote nan panyen nan mache.

Proverb:
Ou pa voye bote nan panyen nan mache.

Translation/Notes:
You don&#039;t send off beauty to market in a basket.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pap_bay_menm_kout_manchet_nan_menm_mak&amp;rev=1724806858&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:00:58+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pap_bay_menm_kout_manchet_nan_menm_mak</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pap_bay_menm_kout_manchet_nan_menm_mak&amp;rev=1724806858&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pap bay menm kout manchèt nan menm mak.

Proverb:
Ou pap bay menm kout manchèt nan menm mak.

Translation/Notes:
mak = scar. Don&#039;t do something bad twice to the same person.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pedi_savon_ou_le_ou_lave_tet_neg&amp;rev=1724807789&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:16:29+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_pedi_savon_ou_le_ou_lave_tet_neg</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_pedi_savon_ou_le_ou_lave_tet_neg&amp;rev=1724807789&amp;do=diff</link>
        <description>Ou pèdi savon ou lè ou lave tèt nèg.

Proverb:
Ou pèdi savon ou lè ou lave tèt nèg.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_poko_kenbe_chen_ou_pa_ka_di_l_ap_mouri_nan_chenn&amp;rev=1724807798&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:16:38+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_poko_kenbe_chen_ou_pa_ka_di_l_ap_mouri_nan_chenn</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_poko_kenbe_chen_ou_pa_ka_di_l_ap_mouri_nan_chenn&amp;rev=1724807798&amp;do=diff</link>
        <description>Ou poko kenbe chen; ou pa ka di l ap mouri nan chenn.

Proverb:
Ou poko kenbe chen; ou pa ka di l ap mouri nan chenn.

Translation/Notes:
546. You (have)n&#039;t yet caught (the) dog; you can&#039;t say he&#039;ll die on (a) chain. “You can be sure of only what you have held in your hands.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_poko_tig_ou_vle_pengle&amp;rev=1724807806&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:16:46+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_poko_tig_ou_vle_pengle</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_poko_tig_ou_vle_pengle&amp;rev=1724807806&amp;do=diff</link>
        <description>Ou poko tig, ou vle pengle.

Proverb:
Ou poko tig, ou vle pengle.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_prale_lakay_konpe_chen_ou_a_we_longe_zorey_li&amp;rev=1724807814&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:16:54+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_prale_lakay_konpe_chen_ou_a_we_longe_zorey_li</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_prale_lakay_konpe_chen_ou_a_we_longe_zorey_li&amp;rev=1724807814&amp;do=diff</link>
        <description>Ou prale lakay konpè chen, ou a wè longè zòrèy li.

Proverb:
Ou prale lakay konpè chen, ou a wè longè zòrèy li.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_prale_nan_chemen_ou_tonbe_nan_bwa&amp;rev=1724807823&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:17:03+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_prale_nan_chemen_ou_tonbe_nan_bwa</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_prale_nan_chemen_ou_tonbe_nan_bwa&amp;rev=1724807823&amp;do=diff</link>
        <description>Ou prale nan chemen, ou tonbe nan bwa.

Proverb:
Ou prale nan chemen, ou tonbe nan bwa.

Translation/Notes:
Fayo 2542 - [gives no explanation].

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_rayi_tafya_se_li_ki_antere_manman_ou&amp;rev=1724807831&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:17:11+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_rayi_tafya_se_li_ki_antere_manman_ou</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_rayi_tafya_se_li_ki_antere_manman_ou&amp;rev=1724807831&amp;do=diff</link>
        <description>Ou rayi tafya, se li ki antere manman ou.

Proverb:
Ou rayi tafya, se li ki antere manman ou.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_rekolte_sa_ou_simen&amp;rev=1724807948&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:19:08+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_rekolte_sa_ou_simen</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_rekolte_sa_ou_simen&amp;rev=1724807948&amp;do=diff</link>
        <description>Ou rekòlte sa ou simen.

Proverb:
Ou rekòlte sa ou simen.

Translation/Notes:
You reap what you sow.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_rele_viv_pou_sa_ki_fe_ou_viv&amp;rev=1724807958&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:19:18+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_rele_viv_pou_sa_ki_fe_ou_viv</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_rele_viv_pou_sa_ki_fe_ou_viv&amp;rev=1724807958&amp;do=diff</link>
        <description>Ou rele &quot;viv&quot; pou sa ki fè ou viv.

Proverb:
Ou rele “viv” pou sa ki fè ou viv.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_se_kokoye_ou_gen_twa_je_ou_pa_we_nan_youn&amp;rev=1724807967&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:19:27+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_se_kokoye_ou_gen_twa_je_ou_pa_we_nan_youn</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_se_kokoye_ou_gen_twa_je_ou_pa_we_nan_youn&amp;rev=1724807967&amp;do=diff</link>
        <description>Ou se kokoye, ou gen twa je, ou pa wè nan youn.

Proverb:
Ou se kokoye, ou gen twa je, ou pa wè nan youn.

Translation/Notes:
You are a coconut, you have three eyes, but you can&#039;t see with one.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_se_kolibri_twou_ou_pa_fon&amp;rev=1724807975&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:19:35+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_se_kolibri_twou_ou_pa_fon</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_se_kolibri_twou_ou_pa_fon&amp;rev=1724807975&amp;do=diff</link>
        <description>Ou se kolibri, twou ou pa fon.

Proverb:
Ou se kolibri, twou ou pa fon.

Translation/Notes:
Hall (1953), literal translation only.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_se_mo_ou_pa_konn_pri_dra&amp;rev=1724807984&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:19:44+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_se_mo_ou_pa_konn_pri_dra</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_se_mo_ou_pa_konn_pri_dra&amp;rev=1724807984&amp;do=diff</link>
        <description>Ou se mò, ou pa konn pri dra.

Proverb:
Ou se mò, ou pa konn pri dra.

Translation/Notes:
You are dead; you don&#039;t know the value of a sheet.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_se_papiyon_mwen_se_lanp_ou_ap_toujou_bezwen_mwen&amp;rev=1724807993&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:19:53+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_se_papiyon_mwen_se_lanp_ou_ap_toujou_bezwen_mwen</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_se_papiyon_mwen_se_lanp_ou_ap_toujou_bezwen_mwen&amp;rev=1724807993&amp;do=diff</link>
        <description>Ou se papiyon, mwen se lanp; ou ap toujou bezwen mwen.

Proverb:
Ou se papiyon, mwen se lanp; ou ap toujou bezwen mwen.

Translation/Notes:
122. You are (a/the) butterfly; I am (the) lamp. “You will always come to me.”

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_se_poul_kay_m_pa_bezwen_mayi_pou_m_kenbe_ou&amp;rev=1724808006&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:20:06+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_se_poul_kay_m_pa_bezwen_mayi_pou_m_kenbe_ou</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_se_poul_kay_m_pa_bezwen_mayi_pou_m_kenbe_ou&amp;rev=1724808006&amp;do=diff</link>
        <description>Ou se poul kay; m pa bezwen mayi pou m kenbe ou.

Proverb:
Ou se poul kay; m pa bezwen mayi pou m kenbe ou.

Translation/Notes:
You are a domestic chicken; I don&#039;t need corn to keep you.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_se_tet_koupe_ak_papa_ou&amp;rev=1724808016&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:20:16+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_se_tet_koupe_ak_papa_ou</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_se_tet_koupe_ak_papa_ou&amp;rev=1724808016&amp;do=diff</link>
        <description>Ou se tèt koupe ak papa ou.

Proverb:
Ou se tèt koupe ak papa ou.

Translation/Notes:
993. You are (a) head/individual cut out like your father. “You were made in the same mold as your father.”

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_sonje_pi_souvan_lenmi_ou_pase_zanmi_ou&amp;rev=1724808025&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:20:25+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_sonje_pi_souvan_lenmi_ou_pase_zanmi_ou</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_sonje_pi_souvan_lenmi_ou_pase_zanmi_ou&amp;rev=1724808025&amp;do=diff</link>
        <description>Ou sonje pi souvan lenmi ou pase zanmi ou.

Proverb:
Ou sonje pi souvan lenmi ou pase zanmi ou.

Translation/Notes:
You remember your enemies more often than your friends.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_sou_do_bef_la_epi_ou_ap_pale_li_mal&amp;rev=1724808032&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:20:32+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_sou_do_bef_la_epi_ou_ap_pale_li_mal</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_sou_do_bef_la_epi_ou_ap_pale_li_mal&amp;rev=1724808032&amp;do=diff</link>
        <description>Ou sou do bèf la epi ou ap pale li mal.

Proverb:
Ou sou do bèf la epi ou ap pale li mal.

Translation/Notes:
You are on the cow&#039;s back and you are speaking ill of it.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_tande_bef_ale_we_longe_kon_li&amp;rev=1724808043&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:20:43+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_tande_bef_ale_we_longe_kon_li</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_tande_bef_ale_we_longe_kon_li&amp;rev=1724808043&amp;do=diff</link>
        <description>Ou tande bèf, ale wè longè kòn li.

Proverb:
Ou tande bèf, ale wè longè kòn li.

Translation/Notes:
Empty barrels make the most noise.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_tann_chwal_fin_pase_ou_rele_femen_barye&amp;rev=1724808052&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:20:52+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_tann_chwal_fin_pase_ou_rele_femen_barye</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_tann_chwal_fin_pase_ou_rele_femen_barye&amp;rev=1724808052&amp;do=diff</link>
        <description>Ou tann chwal fin pase, ou rele &quot;fèmen baryè.&quot;

Proverb:
Ou tann chwal fin pase, ou rele “fèmen baryè.”

Translation/Notes:
You wait until the horse has passed, then you call out “close the gate.”

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_tann_koulev_fin_pase_ou_ap_rale_baton&amp;rev=1724808061&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:21:01+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_tann_koulev_fin_pase_ou_ap_rale_baton</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_tann_koulev_fin_pase_ou_ap_rale_baton&amp;rev=1724808061&amp;do=diff</link>
        <description>Ou tann koulèv fin pase, ou ap rale baton.

Proverb:
Ou tann koulèv fin pase, ou ap rale baton.

Translation/Notes:
You wait until the snake has passed, then you pull out the stick.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_te_met_bon_kavalye_zannimo_ou_te_met_byen_sele_depi_ou_tande_li_pran_ponpe_fok_kanmenm_ou_tonbe&amp;rev=1724808070&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:21:10+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_te_met_bon_kavalye_zannimo_ou_te_met_byen_sele_depi_ou_tande_li_pran_ponpe_fok_kanmenm_ou_tonbe</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_te_met_bon_kavalye_zannimo_ou_te_met_byen_sele_depi_ou_tande_li_pran_ponpe_fok_kanmenm_ou_tonbe&amp;rev=1724808070&amp;do=diff</link>
        <description>Ou te mèt bon kavalye, zannimo ou te mèt byen sele, depi ou tande li pran ponpe, fòk kanmenm ou tonbe.

Proverb:
Ou te mèt bon kavalye, zannimo ou te mèt byen sele, depi ou tande li pran ponpe, fòk kanmenm ou tonbe.

Translation/Notes:
Boukan 264.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_toujou_sone_sa_ou_ta_vle_bliye&amp;rev=1724808083&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:21:23+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_toujou_sone_sa_ou_ta_vle_bliye</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_toujou_sone_sa_ou_ta_vle_bliye&amp;rev=1724808083&amp;do=diff</link>
        <description>Ou toujou sone sa ou ta vle bliye.

Proverb:
Ou toujou sone sa ou ta vle bliye.

Translation/Notes:
You always dream about what you want to forget.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_vin_avi_depi_ou_anba_te&amp;rev=1724808092&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:21:32+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_vin_avi_depi_ou_anba_te</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_vin_avi_depi_ou_anba_te&amp;rev=1724808092&amp;do=diff</link>
        <description>Ou vin avi depi ou anba tè.

Proverb:
Ou vin avi depi ou anba tè.

Translation/Notes:
You become valuable once you&#039;re underground.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_vle_chat_pa_kenbe_ou_pa_vle_li_pwoche_bo_chanm_ou&amp;rev=1724808102&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:21:42+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_vle_chat_pa_kenbe_ou_pa_vle_li_pwoche_bo_chanm_ou</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_vle_chat_pa_kenbe_ou_pa_vle_li_pwoche_bo_chanm_ou&amp;rev=1724808102&amp;do=diff</link>
        <description>Ou vle chat pa kenbe ou, pa vle li pwòche bò chanm ou.

Proverb:
Ou vle chat pa kenbe ou, pa vle li pwòche bò chanm ou.

Translation/Notes:
You don&#039;t want the cat to catch you, so you don&#039;t want it to come near your room.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_vle_tout_ou_pedi_tout&amp;rev=1724808121&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:22:01+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_vle_tout_ou_pedi_tout</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_vle_tout_ou_pedi_tout&amp;rev=1724808121&amp;do=diff</link>
        <description>Ou vle tout, ou pèdi tout.

Proverb:
Ou vle tout, ou pèdi tout.

Translation/Notes:
971. You want all; you lose all.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_voye_yon_krache_sou_mwen_krache_mwen_ap_tonbe_sou_ou&amp;rev=1724808130&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:22:10+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_voye_yon_krache_sou_mwen_krache_mwen_ap_tonbe_sou_ou</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_voye_yon_krache_sou_mwen_krache_mwen_ap_tonbe_sou_ou&amp;rev=1724808130&amp;do=diff</link>
        <description>Ou voye yon krache sou mwen, krache mwen ap tonbe sou ou.

Proverb:
Ou voye yon krache sou mwen, krache mwen ap tonbe sou ou.

Translation/Notes:
You spit at me; my spit will fall on you.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_we_chen_mete_dan_li_deyo_li_fe_grimas_pa_kwe_li_kontan&amp;rev=1724808145&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:22:25+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_we_chen_mete_dan_li_deyo_li_fe_grimas_pa_kwe_li_kontan</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_we_chen_mete_dan_li_deyo_li_fe_grimas_pa_kwe_li_kontan&amp;rev=1724808145&amp;do=diff</link>
        <description>Ou wè chen mete dan li deyò, li fè grimas, pa kwè li kontan.

Proverb:
Ou wè chen mete dan li deyò, li fè grimas, pa kwè li kontan.

Translation/Notes:
You see the dog baring its teeth, making a grimace, don&#039;t think it&#039;s happy.

Keywords:

Notecard:</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_we_jodi_ou_pa_konn_demen&amp;rev=1724808244&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:24:04+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_we_jodi_ou_pa_konn_demen</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_we_jodi_ou_pa_konn_demen&amp;rev=1724808244&amp;do=diff</link>
        <description>Ou wè jodi; ou pa konn demen.

Proverb:
Ou wè jodi; ou pa konn demen.

Translation/Notes:
878. You see today; you (do)n&#039;t know (about) tomorrow.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_we_lasi_nan_je_lot_ou_pa_we_lasi_ki_nan_je_pa_ou&amp;rev=1724808256&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:24:16+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_we_lasi_nan_je_lot_ou_pa_we_lasi_ki_nan_je_pa_ou</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_we_lasi_nan_je_lot_ou_pa_we_lasi_ki_nan_je_pa_ou&amp;rev=1724808256&amp;do=diff</link>
        <description>Ou wè lasi nan je lòt, ou pa wè lasi ki nan je pa ou.

Proverb:
Ou wè lasi nan je lòt, ou pa wè lasi ki nan je pa ou.

Translation/Notes:
You see the speck in another&#039;s eye, but you don&#039;t see the beam in your own.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_we_mare_chwal_mare_bourik_pi_red&amp;rev=1724808271&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:24:31+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_we_mare_chwal_mare_bourik_pi_red</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_we_mare_chwal_mare_bourik_pi_red&amp;rev=1724808271&amp;do=diff</link>
        <description>Ou wè mare chwal, mare bourik pi rèd.

Proverb:
Ou wè mare chwal, mare bourik pi rèd.

Translation/Notes:
571. You see (the) tying (of the) horse; (the) tying (of the) donkey (is) worse/tougher/harder. “You see how they tie the knot for holding the horse; the knot for the donkey will be all the tougher for him.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_we_sa_ou_genyen_ou_pa_konn_sa_ou_rete&amp;rev=1724808279&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:24:39+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ou_we_sa_ou_genyen_ou_pa_konn_sa_ou_rete</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ou_we_sa_ou_genyen_ou_pa_konn_sa_ou_rete&amp;rev=1724808279&amp;do=diff</link>
        <description>Ou wè sa ou genyen; ou pa konn sa ou rete.

Proverb:
Ou wè sa ou genyen; ou pa konn sa ou rete.

Translation/Notes:
316. You see what (age) you have; you (do)n&#039;t know what (age) remains (for) you. “You know how old you are; you don&#039;t know how old you&#039;ll get.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ougan_ba_ou_pwen_li_voye_ou_kanpe_nan_kafou_a_minwit_men_li_pa_voye_ou_monte_kokoye_ak_soulye&amp;rev=1724808287&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:24:47+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ougan_ba_ou_pwen_li_voye_ou_kanpe_nan_kafou_a_minwit_men_li_pa_voye_ou_monte_kokoye_ak_soulye</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ougan_ba_ou_pwen_li_voye_ou_kanpe_nan_kafou_a_minwit_men_li_pa_voye_ou_monte_kokoye_ak_soulye&amp;rev=1724808287&amp;do=diff</link>
        <description>Oungan ba ou pwen; li voye ou kanpe nan kafou a minwit, men li pa voye ou monte kokoye ak soulye.

Proverb:
Oungan ba ou pwen; li voye ou kanpe nan kafou a minwit, men li pa voye ou monte kokoye ak soulye.

Translation/Notes:
(Use of common sense.)</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ougan_ba_ou_pwen_men_li_pa_di_ou_al_domi_nan_kalfou&amp;rev=1724808306&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:25:06+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ougan_ba_ou_pwen_men_li_pa_di_ou_al_domi_nan_kalfou</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ougan_ba_ou_pwen_men_li_pa_di_ou_al_domi_nan_kalfou&amp;rev=1724808306&amp;do=diff</link>
        <description>Oungan ba ou pwen, men li pa di ou al dòmi nan kalfou.

Proverb:
Oungan ba ou pwen, men li pa di ou al dòmi nan kalfou.

Translation/Notes:
231. (The) witchdoctor gives you (a) pointer/(his fetish), but he (does)n&#039;t tell you (to) go sleep on (the) crossroad.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ougan_ba_ou_pwen_men_li_pa_di_ou_al_mache_nan_nwit&amp;rev=1724808298&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:24:58+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ougan_ba_ou_pwen_men_li_pa_di_ou_al_mache_nan_nwit</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ougan_ba_ou_pwen_men_li_pa_di_ou_al_mache_nan_nwit&amp;rev=1724808298&amp;do=diff</link>
        <description>Oungan ba ou pwen, men li pa di ou al mache nan nwit.

Proverb:
Oungan ba ou pwen, men li pa di ou al mache nan nwit.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ougan_pa_janm_geri_maleng_li&amp;rev=1724808315&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:25:15+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ougan_pa_janm_geri_maleng_li</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ougan_pa_janm_geri_maleng_li&amp;rev=1724808315&amp;do=diff</link>
        <description>Oungan pa janm gèri maleng li.

Proverb:
Oungan pa janm gèri maleng li.

Translation/Notes:
230. (A) witchdoctor never heals his (own) open sore. “You always need someone else to help you.”

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ougan_se_magazen_li_genyen_anpil_machandiz&amp;rev=1724808325&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:25:25+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ougan_se_magazen_li_genyen_anpil_machandiz</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ougan_se_magazen_li_genyen_anpil_machandiz&amp;rev=1724808325&amp;do=diff</link>
        <description>Oungan se magazen; li genyen anpil machandiz.

Proverb:
Oungan se magazen; li genyen anpil machandiz.

Translation/Notes:
KJ Note: Taken from Herskovits 1937

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ouvriye_vann_zouti_l_men_l_pa_vann_metye_l&amp;rev=1724808334&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-28T01:25:34+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ouvriye_vann_zouti_l_men_l_pa_vann_metye_l</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:ouvriye_vann_zouti_l_men_l_pa_vann_metye_l&amp;rev=1724808334&amp;do=diff</link>
        <description>Ouvriye vann zouti l, men l pa vann metye l.

Proverb:
Ouvriye vann zouti l, men l pa vann metye l.

Translation/Notes:
A worker sells his tools, but he doesn&#039;t sell his trade.

Keywords:

Notecard:

Return to Index O.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:start&amp;rev=1721182950&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-17T02:22:30+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>start</title>
        <link>https://mail.haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=o:start&amp;rev=1721182950&amp;do=diff</link>
        <description>Proverbs Starting with O

	*  Odè manman sèlman, se yon medikaman.
	*  Okazyon pèdi mal retwouve.
	*  Òkèt pa di trangle.
	*  Omlèt pa janm fèt san kase ze.
	*  Otan domestik, otan lèmi.
	*  Otorite se pou sèvi.
	*  Ou abò, mwen abò; ou ap mande m sa k pase atè.
	*  Ou achte chen pou ras.
	*  Ou achte kochon pou ras.
	*  Ou a fòse bourik janbe dlo, ou pap fòse li bwè dlo.
	*  Ou ap bay yon karo tè pou yon dan krab.
	*  Ou ap fè lafou pou pa peye dwa.
	*  Ou ap fè m monte nan sièl pa do.
	*  Ou a…</description>
    </item>
</rdf:RDF>
